BLOG

展示会が終了しました

July 17, 2009

  昨日17日は、祇園祭のクライマックスである鉾巡行が行われました。展示会の場所、京都ホテルオークラはちょうど河原町御池の角に位置するので、鉾の巡行をちょっぴりですが見ることができました。鉾は、直進しか出来ないので、角を曲がるときは、路面に青竹を敷き水をかけ、滑らせて向きを変えます。掛け声とともに方向を変える場面は、なかなか迫力があって、大勢の見物客から歓声があがっていました。
 賑やかなお祭りが終わって、少し寂しい気持ちもしますが、さあ、これからが夏本番ですね。
 さて、鉾巡行と同じく、昨日で、私のイムラアートジェムでの展示会も終了いたしました。お忙しい中、大勢の方においでいただき、本当に有難うございました。私のデザインしたジュエリーが多くの方の目に触れ、身につけていただくことができて、とても嬉しく思います。また、普段お目にかかることのないお客様と直接お話させていただくことで、楽しく、また大変勉強になった二週間でした。
 ありがたいことに、このような時期にもかかわらず、いくつもお求めいただきまして、点数が少なくなっております。今後、人気のあったものなど、重ねて作っていきたいと思っています。展示会終了後も引き続き、イムラアートジェムにて取扱いしていただいています。どうぞ お近くにお越しの際は見にいらしてください。よろしくお願い申し上げます。

「2009 SUMMER COLLECTION」

June 27, 2009

イムラ・アート・ジェムの15回目の誕生祭に合わせて、7月2日(木)~17日(金)までの会期で、新作を展示させていただきます。新作ラインの"望Bow/Nozomi“をはじめ、夏の夜空をイメージしたブローチなど新しく作りました。どうぞご高覧ください。
■ イムラ・アート・ジェム
烏丸御池 京都ホテルオークラ 地下1Fショッピングアベニューコンフォート内
営業時間AM11:00~PM8:00(年中無休) TEL 075-231-6116
“望 Bow・Nozomi”
このネックレスでは、弓なりに反ったイエローゴールドの曲面で形作られる、立体的で彫刻的な美しさを
表現したいと思いました。
この作品をご覧になった方から、和を感じるという感想をいただきましたが、
ただ、ゴージャスだけでないイエローゴールドの持つ温かな質感を感じていただけたらと思います。
“望” Nozomi というタイトルは発表が七夕の時期であり、作品が短冊にも見える事から、着けて下さる方の望みが叶います様にとの思いを込めてつけました。又、音読みの“ボウ” Bow には、弓形やしなりという意味があります。
Divaから始まり、Dune、Bowとイエローゴールドを使ったネックレスのシリーズは、少しづつ新しいことにトライして進化してきました。子ども時代に、粘土や紙を前に何を作ろうかとわくわくした気持ちそのままに、楽しい気持ちで製作しています。 特に今回は、局面を立体的に組み合わせると、どうなるかしら・・、,そして身につけたら・・? そういったことを考えながら、いろいろと試作してみて、このような形になりました。ぜひ、見にいらして下さい。

CATEGORY : PRESS & NEWS

タヒチアンパールフェア

August 13, 2008

連日、猛暑が続きますが、皆様お元気でお過ごしでしょうか?
暑さを避けて避暑地へお出かけの方、夏こそはと海へお出かけの方も、多いことと思います。
南洋真珠の故郷、タヒチ。映画の舞台になったり、透き通るような海の蒼さが印象的なリゾート地ですね。
今、東京の、日本橋三越本店でタヒチアンパールフェアが行われています。14日~16日までは、タヒチアンダンスショーが行われたり、いろいろなイベントもあるようです。
その一角で、タヒチパールプロモーションが、タヒチアンパールトロフィーの、グランプリ作品ばかりを集めたコーナーを作ってられます。
’06年にグランプリをいただいた私の作品“tomorrow“も、出品されていますので、ぜひ、ごらんになってください。

■タヒチアンパールフェア 平成20年8月12日(火)~17日(日)日本橋三越本店7階

イムラ・アート・ジェムでの展示会のお知らせ

July 10, 2008

イムラ・アート・ジェムの14回目の誕生祭に合わせて、7月17日~23日までの会期で新作を展示させていただきます。フェザーパールのブローチなど約20点の作品をつくりました。宝飾らしい豪華なつくりのものから、最近のトレンドの華奢なラインもそろえております。7月17日は祇園祭の鉾巡行の日となりますので、祇園祭りの見物がてら、お寄りいただけたら幸いです。
■ イムラ・アート・ジェム
烏丸御池 京都ホテルオークラ 地下1Fショッピングアベニューコンフォート内
営業時間AM11:00~PM8:00(年中無休) TEL 075-231-6116

「自己表現」6月号にインタビュー記事が掲載されました

June 05, 2008

「自己表現」2008年6月号でインタビュー記事が掲載されています。下記、一部抜粋させていただきます。
「ジュエリーは人間にとって高級な宝物ですが、さまざまな偶然が重なり生み出された、地球の宝物でもあるんです。大自然からの贈り物との奇跡的な出会いに感謝し、敬意を抱きながら、多くの人を感動させる作品を創っていきたいと思います」
「ジュエリーは結婚式や誕生日など、特別な日に贈ることが多いですよね。そんな“特別なもの”を手がけられて、本当に幸せです。ぜひ皆さんも、少し背伸びしてでも特別な宝石を身に付けてみてください。」(掲載記事より抜粋)
 写真撮影含めて、2時間ほどのインタビューでたくさんのことをお話しましたが、編集者の方が私がとりとめなく話したたくさんの思いを、わかりやすくとても素敵な記事にしてくださいました。どの分野でも、やはりプロの方のお仕事というのは本当に素晴らしいですね。私も、ジュエリーデザイン業をさらに精進していかなければ・・・と思っています。

イムラ・アート・ジェムにて、展示会

July 17, 2007

ジェムの13回目の誕生祭。7月15日から20日まで、新作を展示させていただきます。
今、一番気になるイエローゴールドのネックレス。南洋パールや、淡水パールのネックレスなど
今年らしいアイテムを、多く揃えてみました。半貴石を使ったちょっとアートな感覚のペンダント。
大ぶりのリングなど、私のいろいろな面を見ていただけると思います。
■イムラ・アート・ジェム
京都ホテルオークラB1ショッピングアベニューコンフォート内

ちちんぷいぷいに出演しました

June 28, 2007

6月5日、ちちんぷいぷい“奥様うらやましいわぁ”のコーナーに出演しました。
I appeared on the television program of Japan.

KYOTO VISIYOR’S GUIDEにインタビュー記事が掲載されました

May 17, 2007

5月号のKyoto Visitors Guide に、掲載されました。
京都の魅力を紹介する英字新聞ということで、国内のみならず、海外にも配布される新聞だそうです。 すでに、これを見てお店を訪ねてくださった方もいらして、反響の大きさに驚いています。 気持ちに訴えかけるジュエリーという意味で、Spiritual Jewelry という、紹介をしてくださっています。
心に残る作品を作っていきたいです。

なお、Kyoto Visitors Guideはweb版もございます。是非ごらんください。
http://www.kyotoguide.com/ver2/thismonth/interview-Kuniko%20Imai.html

 

宝石の四季192号に“Tomoorrow”が掲載されました

May 17, 2007

ジュエリーの専門誌 宝石の四季192号に、オリジナルジュエリーの
Tomorrow
が掲載されました。